Lektion 16 – Czas wolny i Hobby

 

                                Czas wolny i Hobby

 

Die Freizeit – czas wolny

Was machst du in deiner Freizeit? -> Co robisz w czasie wolnym?

Wie viel Freizeit habe ich heute? – Ile czasu wolnego mam dzisiaj?

  • Du hast heute keine Freizeit. – Nie masz dzisiaj czasu wolnego.
  • Du hast heute 2 Stunden Freizeit. – Ty masz dzisiaj 2 godziny czasu wolnego.

 

Das Hobby – hobby

Was ist dein Hobby? – Jakie masz Hobby?

 

Możliwe zainteresowania i hobby:

 

ins Kino gehen – chodzić do kina

In meiner Freizeit gehe ich ins Kino. – W moim czasie wolnym chodzę do kina.

ins Theater gehen – chodzić do Teatru

In meiner Freizeit gehe ich ins Theater. – W moim czasie wolnym chodzę do teatru.

in die Disko gehen – chodzić na dyskotekę

Am wochenende gehe ich in die Disko – w weekend idę na dyskotekę.

Zum Konzert gehen – iść na koncert

Willst du mit mir zum Konzert gehen? – Czy ty chcesz iść ze mną na Koncert?

 

gehen – chodzić

ich gehe                                          wir gehen

du gehst                                         ihr geht

er / sie / es geht                             sie gehen

Sie gehen

 

Spazieren gehen – chodzić na spacery

Ich gehe jeden Tag mit Frau Klinge spazieren. – Każdego dnia chodzę na spacer z panią Klinge.

 

einkaufen gehen – chodzic na zakupy

Ich gehe jeden Tag einkaufen. – Na zakupy chodzę każdego dnia.

 

Bücher lesen – czytać książki

 

lesen – czytać

ich lese                                                        wir lesen

du liest                                                         ihr lest

er / sie / es liest                                           sie lesen

Sie lesen

 

In meiner Freizeit lese ich Bücher. – W moim czasie wolnym czytam książki.

Das Buch – książka -> Die Bücher – książki

Die Zeitung – gazeta

Die Zeitschrift – czasopismo

 

Herr Frosch liest die Zeitung. – Pan Frosch czyta gazetę.

Frau Eule mag Zeitschriften lesen. – Pani Eule lubi czytać czasopisma.

 

fotografieren – fotografować, robić zdjęcia

ich fotografiere                                         wir fotografieren

du fotografierst                                        ihr fotografiert

er / sie / es fotografiert                            sie fotografieren

Sie fotografieren

 

Was fotografierst du in deiner Freizeit? – Co fotografujesz w twoim czasie wolnym?

Anna mag fotografieren. – Anna lubi fotografować.

Frau Schiff mag Tiere fotografieren. – Pani Schiff lubi fotografować zwierzęta.

 

spielen – grać

ich spiele                                                     wir spielen

du spielst                                                    ihr spielt

er / sie / es spielt                                        sie spielen

Sie spielen

 

Herr Faulhammer mag Fußball spielen. – Pan Faulhammer lubi grać w piłkę nożną.

Ich kann Gitrre spielen. – Potrafię grać na gitarze.

Kannst du Gitarre spielen? – Czy ty potrafisz grać na gitarze?

Meine Tochter spielt Klavier. – Moja córka gra na pianinie.

Der Sohn von Frau Moll kann Klavier spielen. – Syn pani Moll potrafi grać na pianinie.

Wir gehen heute Abend Karten spielen. – My idziemy dzisiaj wieczorem grać w karty.

 

das Sticken – haftowanie

sticken – haftować

ich sticke                                          wir sticken

du stickst                                         ihr stickt

er / sie / es   stickt                           sie sticken

Sie sticken

 

Frau Janik stickt jeden Tag. – Pani Janik haftuje każdego dnia.

Ich mag stundenlang sticken. – Lubię haftować godzinami.

Mein Hobby ist Sticken. – Moim hobby jest haftowanie.

 

lernen – uczyć się

ich lerne                                          wir lernen

du lernst                                          ihr lernt

er / sie / es lernt                              sie lernen

Sie lernen

 

 

Ich lerne Deutsch. – Uczę się niemieckiego.

Frau Krage lernt sticken. – Pani Krage uczy się haftować.

Du lernst sehr fleißig. – Ty się uczysz pilnie.

Kasia lernt schwimmen.- Kasia uczy się pływać.

Er lernt Gitarre spielen. – On uczy się grać na gitarze.

Wir lernen Fremdsprachen gern. – My chętnie uczymy się języków obcych.

 

reiten – jeździć konno

ich reite                                          wir reiten

du reitest                                       ihr reitet

er / sie / es reitet                           sie reiten

Sie reinen

 

Das Pferd – koń

 

Herr Gnade reitet seit 25 Jahren. – Pan Gnade jeździ konno od 25 lat.

Ich mag nicht reiten. – Nie lubię jeździć konno.

Du reitest sehr gut. – Ty jeździsz konno bardzo dobrze.

Er kann nicht reiten. – On nie potrafi jeździć konno.

 

Rad fahren – jeździć na rowerze

fahren – jeździć

ich fahre                                         wir fahren

du fährst                                        ihr fahrt

er / sie / es fährt                            sie fahren

Sie fahren

 

Ich fahre Rad zur Arbeit. – Jeżdżę rowerem do pracy.

Herr Wurst fährt nur abends Rad. – Pan Wurst jeździ na rowerze tylko wieczorami.

Sie fahren Rad nach Italien. – Oni jadą na rowerach do Włoch.

 

  • Ski fahren – jeździć na nartach
  • Schlittschuh fahren – jeździć na łyżwach
  • Schlitten fahren – jeździć na sankach
  • Rollschuh fahren – jeździć na wrotkach
  • Inliner fahren – jeździć na łyżworolkach
  • mit dem Auto fahren – jeździć samochodem

 

Serien schauen – oglądać seriale

ich schaue                                                   wir schauen

du schaust                                                  Ihr schaut

er / sie / es schaut                                      sie schauen

Sie schauen

 

Abends schauen wir gerne Serien. – Wieczorami chętnie oglądamy seriale.

Ich mag deutsche Serien schauen. – Lubię oglądać niemieckie seriale.

Sie mag nur polnische Serien schauen. – Ona lubi oglądać tylko polskie seriale.

 

tanzen – tańczyć

ich tanze                                                     wir tanzen

du tanzt                                                       ihr tanzt

er / sie / es   tanzt                                       sie tanzen

Sie tanzen

 

Frau Becher tanzt gern. – Pani Becher chętnie tańczy.

Ich mag tanzen. – Lubie tańczyć.

Herr Schmitt mag nur mit Frau Schmitt tanzen. – Pan Schmitt lubi tańczyć tylko z Panią Schmitt.

Wir tanzen nur in der Disko. – My tańczymy tylko w dyskotece.

 

singen – spiewać

ich singe                                                     wir singen

du singst                                                     ihr singt

er / sie / es singt                                         sie singen

Sie singen

 

Herr Zaun singt deutsche Schlager. – Pan Zaun śpiewa niemieckie szlagiery.

Ich mag nicht singen. – Nie lubię śpiewać.

Er singt mit Helene Fischer. – On śpiewa z Heleną Fischer.

Wir singen polnische Lieder. – My śpiewamy polskie piosenki.

 

plaudern – plotkować

ich plaudere                                               wir plaudern

du plauderst                                              ihr plaudert

er / sie/ es plaudert                                    sie plaudern

Sie plaudern

 

Frau Baar plaudert gerade mit Frau Dorn. – Pani Baar plotkuje właśnie z panią Dorn.

Du plauderst zu viel. – Ty za dużo plotkujesz.

Sie plaudert stundenlang mit Kolleginen. – Ona plotkuje godzinami z koleżankami.

Ich plaudere immer mit Herrn Kott. – Ja zawsze plotkuje z panem Kott.

 

faulenzen – leniuchować

Ich mag faulenzen. – Lubię leniuchować

ich faulenze                                                wir faulenzen

du faulenzt                                                 ihr faulenzt

er / sie / es faulenzt                                   sie faulenzen

Sie faulenzen

der Faulpelz – leniuch

faul – leniwy          Mark ist faul. – Mark jest leniwy.

 

 

Wofür interessierst du dich? – czym się interesujesz?

  • Ich interessiere mich für Musik. – Interesuje się muzyką.

 

Wofür interessiert sich Herr Becker?

  • Er interessiert sich für Fußball. – On interesuje się piłką nożną.